沃尔沃寄望用新车打造全新企业【平台】2021-02-11 02:38
Six millimetres. It doesn’t sound much, but to Volvo engineers, it was crucial and they fought hard over those few millimetres.6毫米听得一起不算什么,但对沃尔沃(Volvo)的工程师们来说却至关重要——他们为了这短短几毫米打了一场厌仗。That is how much less the front overhang – the distance between the front bumper and the wheel – is on the new Volvo XC90 compared with its rival SUV from Germany’s BMW, according to the Swedish carmaker.根据这家瑞典汽车制造商的众说纷纭,沃尔沃全新XC90车型的前覆,即前保险杠与前车轮的距离,就比宝马(BMW)的同类SUV较短了整整6毫米。“We really wanted to beat BMW,” says Dennis Nobelius, head of the XC90 project at Volvo. It sounds silly but there is a huge difference. Those are the kind of things you never understand but make a huge difference [on what is] premium.沃尔沃XC90项目负责人丹尼斯诺贝利叶斯(Dennis Nobelius)回应:“我们知道想要击败宝马。这听得一起很可笑,但6毫米是相当大的差异。这种事情你总有一天不了解读,但它对于产品的优越性却有相当大影响。”The XC90 is Volvo’s most important product launch in many years. Not only is the SUV the first vehicle since Geely, the Chinese carmaker, acquired Volvo, it also follows $11bn of investment in new components and factories.新一代XC90将是沃尔沃多年来发售的最重要产品。这款SUV不仅是沃尔沃被中国汽车制造商吉利(Geely)并购以来发售的第一款车型,而且在该车发售之前,沃尔沃在新的零部件及工厂设施方面投资了110亿美元。In a series of interviews with senior Volvo executives, an oft-repeated refrain was that the Swedish carmaker was not just launching a new model, but a new company as well.在沃尔沃高管拒绝接受的一系列专访中,一个重复经常出现的众说纷纭是,这家瑞典制造商好比是发售一款新车型,还是在打造出一家全新的企业。Alain Visser, head of marketing, says: “This is more than just a new car. It’s almost like a relaunch of the brand.”市场营销主管阿兰维塞(Alain Visser)回应:“这好比是一款新车。这差不多看起来新的发售了新的品牌。”Under Ford, the US carmaker that owned it from 1999 to 2010, Volvo shared platforms, engines and components with cars such as the Taurus and Focus.1999年至2010年在美国福特(Ford)旗下时,沃尔沃曾与金牛座(Taurus)、福克斯(Focus)等轿车分享过生产平台、发动机及各种零部件。